Norma ISO 17100 specifikuje požadavky na systém managementu kvality v překladatelských službách. Zaměřuje se hlavně na společnosti, které zajišťují překladatelské služby. Úspěšnou aplikací normy ISO 17100 překladatelská společnost deklaruje schopnost svých procesů a zdrojů k poskytování překladatelských služeb, které splňují požadavky klienta a ostatní platné normativní a legislativní specifikace. Norma ISO 17100 se nevztahuje na tlumočnické služby.
Cílem certifikace je deklarovat:
• Plnění požadavků mezinárodní normy ISO 17100
• Zavedení systematického přístupu v oblasti managementu kvality překladatelských služeb
• Prokázání plnění normativních a legislativních požadavků v oblasti překladatelských služeb
Užitek pro zákazníka
Zavedení a certifikace systému managementu kvality v překladatelských službách vytváří předpoklady pro zlepšení podmínek v následujících oblastech:
Manažerské přínosy |
- Systematický přístup ke kvalitě poskytovaných překladů s ohledem na jejich udržitelnost.
- Definované cíle, pravidla a odpovědnosti vzhledem k poskytovaným službám.
- Zavedení systému neustálého zlepšování překladů.
- Efektivnost informačních systémů a toku informací.
|
Zvyšování kvality |
- Systému managementu společnosti.
- Poskytovaných služeb.
- Procesů.
|
Ekonomické přínosy |
- Zvýšení efektivity procesů v rámci plánování, přípravy a realizace překladů.
- Zamezení ekonomických ztrát způsobených reklamacemi, stížnostmi, dodávkou nekvalitních služeb.
- Dlouhodobá prosperita organizace.
|
Obchodní a marketingové přínosy |
- Zvyšování přidané hodnoty pro zákazníka.
- Zlepšení goodwill.
- Zvýšení důvěryhodnosti pro zákazníka.
|
Přidaná hodnota pro Vás
- Objektivní zhodnocení současného stavu procesů v rámci zabezpečení překladů
- Zavedení trvalého zlepšování v oblasti překladatelských služeb
- Odstranění chaosu a nedostatků v organizaci a řízení společnosti
- Rozšíření obchodních možností a zvýšení důvěryhodnosti
- Správné nastavení systému a zlepšení zákaznického přístupu
Certifikát ISO 17100
Certifikační značka
ISO 17100